PRINCIPAL

MAPA WEB

VENATOR LIBRIS

FAVORITOS DE 10 EN 10

IMAGENES

ENLACES

BLOG

                  

 

 

Buscar en:

Google

Wikipedia

Real Academia

 

 

 

 

Logo de letraherido.com:

 

 

 

 

LITERATURA RENACENTISTA PORTUGUESA

 

Francisco Sa de Miranda

Antonio Ferreira

Luis Vaz de Camoens

Gil Vicente

 

Luís de Camões

Luís de Camões

 

La poesía


Las características de la poesía lusitana del siglo XV son la extinción de la tradición lírica gallegoportuguesa y su sustitución por la influencia alegórico-dantesca italiana, recibida a través de los poetas castellanos del momento         ( Santillana, Mena, etc.), a la que se unen elementos épicos nacionales.

El Cancioneiro Geral (Lisboa, 1516), de García de Rezende, secretario y biógrafo del rey Juan II, recoge casi toda la producción poética de esta época. En él figuran 286 poetas portugueses, 29 de ellos con poesías en castellano. Los más notables son: el propio García de Rezende, con unas trovas dedicadas a la muerte de Inés de Castro; Joâo Rodrigues Castelo Branco, con una bella Contiga Partindo-se; Duarte de Brito, autor de un largo poema a imitación del Infierno de los enamorados de Santillana; el infante don Pedro; y otros poetas posteriores, que adoptan ya los temas y el estilo de la plenitud del Renacimiento, como Sá de Miranda, Bernardim Ribeiro y Gil Vicente.

La tristeza, el amor y la muerte, sentidos a la manera neoplatónica, son los temas predominantes que abren de par en par las puertas al Renacimiento.

Gil Vicente, tal como costuma ser representado

 

Gil Vicente

 


El teatro
 


En el Cancioneiro General hay referencias a representaciones de momos, y García de Rezende, en su Miscelánea, cita a Gil Vicente como inventor del auto.

Entre las rudimentarias exhibiciones teatrales de la época podrían establecerse, con bastante reservas, las siguientes distinciones: el entremés sería el conjunto de representaciones escénicas de la forma dramática más frecuente, determinado momento y determinada solemnidad; el momo sería el episodio particular y la acción común (en una misma noche, y con la misma escenografía, se representaban sucesivamente varios momos); el breve era toda la parte hablada, muy pequeña por cierto.



La prosa didáctica


Al ciclo joanino corresponden las últimas de entre las obras historiográficas citadas más arriba y un grupo de obras didácticas que contribuyeron a fijar el lenguaje literario portugués y a efectuar la transición entre la Edad Media y el Renacimiento.

Estas últimas son las siguientes:

- El Livro da Montaria es un tratado venatorio, atribuido a Juan I, a quien también se le atribuye la Côrte Imperial, compendio de materias religiosas tratadas con gran aparato de erudición y escasa originalidad.

- El Leal Conselheiro, escrito por el hijo de aquél, don Duarte, es una obra de edificación moral especie de enciclopedia de tipo medieval. Del mismo autor es el Livro da Ensinança de bem cavalgar tôda a sela, enseñanzas y consejos sobre el arte de la caballería y lecciones morales relacionadas con los altos ideales que habían de inspirar la vida del "caballero".

- La Virtuosa Bemfeitoria, obra del regente don Pedro, duque de Coimbra, es un profundo tratado de ética cristiana basado en Aristóteles; Plutarco, Cicerón y, sobre todo, Séneca, "que tiene la primacía entre los filósofos moralistas-. Escrito con gran equilibrio y perfecta composición. Es un claro y valioso precedente del Renacimiento.

- El Fabulario contiene numerosas fábulas o isopetes en prosa, con sus respectivas moralejas añadidas.



La influencia italiana es ejercida, directa e indirectamente a la vez, a través de España. El impulso literario fue dado por Francisco Sá de Miranda (h. 1485-1558), que introdujo en Portugal la poética del dolce stil nuovo, como Garcilaso la había introducido en España (adopción de ritmos nuevos y de la octava rima; empleo del nuevo octosílabo nacional o media velha).

La escuela italo-clásica está representada en esta época por Antonio Ferreira (1528-1569), autor, sobre todo, de una tragedia ( Inés de Castro) y de Poemas lusitanos; por Pedro de Andrade Caminha, por Frei Agostinho da Cruz, por André Falcâo de Resende y, sobre todo, por Luis Vaz de Camôes.


Camoens

Camoens (1525?-1580) nacido probablemente en Coimbra, donde estudio; durante su juventud vivió en la corte donde escribió su amor por "Natercia", nombre bajo el que se quiere identificar a Catalina de Ataide.

Considerado el más grande de los poetas portugueses. Ha cultivado todos los géneros: el lírico, el dramático (Anfitrión, póstuma 593; Auto del rey Seleuco, hacia 1546) y, sobre todo, el épico.

Con Los Lusíodas (1572), epopeya que narra la expansión portuguesa por las Indias orientales, compuesta al modo de la Eneida, ha dado a Portugal su gran poema nacional. Escrita en diez cantos en octava rima, se inspira tanto en la Eneida ( Virgilio), como en Orlando furioso ( Ariosto). Aunque la obra ensalza las hazañas de los hijos de Lusus o portugueses, también refleja la amargura con respecto a los aspectos más crueles del colonialismo portugués. El mismo tono de pesimismo impregna mucha de su lírica y las pocas cartas que nos han llegado.

 


Los discípulos de Camoens nunca alcanzaron la talla de su maestro. Entre ellos puede citarse a Jerónimo Corte-Real (1530?-1588), autor de la Austríada (epopeya sobre la batalla de Lepanto, escrita en castellano) y de una larga narración en prosa titulada El segundo cerco de Diu (1574); a Luis Pereira Brandâo (1540-1590), autor de Elegíada (1588), sobre el desastre de Alcazarquivir-, a Francisco de Andrade (1540-1614), autor de Primer sitio de Diu (1589), y a Vasco Mouzinho de Quevedo (muerto en 1627), a quien se debe Alfonso el Africano (1611), poema épico.

La literatura dramática sigue, con menos brío, la misma evolución que en España. Sá de Miranda introduce la comedia, sustituye el verso por la prosa y procura imitar a Terencio, Sófocles y Eurípides. Escribió la primera comedia en prosa, Los extranjeros (1528), cuya acción se desarrolla en Italia; y la primera tragedia "clásica", Cleopatra (perdida).

La tragedia de António Ferreira Inés de Castro renuncia a la inspiración italiana y logra un tema nacional a la manera de Sófocles.

Por último, recordemos que Jorge Ferreira de Vasconcelos (hacia 1515-1585) nos dejó una obra de estilo similar al de la Celestina: Eufrosina.

 

 

     

    Actualizado el 25/11/2009          Eres el visitante número                ¡En serio! Eres el número         

ip-location